The king wasn't nearly as rude, or small, or loud.
本のキングはあんなに横暴でもないし、小さくもないし、うるさくもなかったよ。
8
Toy Guard
おもちゃの衛兵
Well, if it hadn’t been for your kind, the king would still be here!
もしお前たちのような者がいなければ、まだここにキングがいたはずなのだ!
9
Ruby
ルビー
Happy birthday, your majesty!
ハッピーバースデー、殿下!
10
Little
リトル
Happy birthday!
ハッピーバースデー!
11
Yang & Blake
ヤンとブレイク
Happy birthday.
ハッピーバースデー……。
12
Weiss
ワイス
Happy birthday, I guess.
ハッピーバースデー、と言っておきます。
13
Red Prince
赤のプリンス
How do you know such privileged information? You must be infiltrators! Here to steal my crown!
そのような機密情報をどうやって知ったのだ!? お前たちは侵入者だな! 我が王冠を盗みに来たのだ!
14
Yang
ヤン
You literally just told us.
あんたが喋ったんだけど。
15
Weiss
ワイス
Also we saw advertisements for your party everywhere.
それに、パーティの宣伝をあちらこちらで見ましたわ。
16
Red Prince
赤のプリンス
Silence! You are in the presence of royalty! And that's me, thank you very much! The heir to the Crimson Castle!
黙れ! 王族の面前であるぞ! つまり私のことだ。このクリムゾン・キャッスルの継承者である!
17
Weiss
ワイス
Ew, Did I used to be this unbearably pompous?
う、私も以前はこんな耐え難いほど偉そうにしてました?
18
Toy Soldier 1
おもちゃの兵隊1
Your majesty! We have brought you a magnificent gift, befitting of the royal birthday!
殿下! 誕生日に相応しい最上の贈り物を用意致しました!
19
Toy Soldier 2
おもちゃの兵隊2
It is very rare, the weapon of the greatest warrior to ever lived!
とても貴重な、史上最強の戦士の武器です!
20
Toy Soldier 1
おもちゃの兵隊1
Acquired by us and only us with no help at all.
誰の手も借りず、我々の力のみで手に入れたものです!
21
Weiss
ワイス
But we’re the ones who gave it to you―
でもあなた方にそれをあげたのは私たちで―
22
Toy Soldier 2
おもちゃの兵隊2
No help at all.
誰の手も借りていません。
23
Red Prince
赤のプリンス
Uh green? Why is it green!?
あ、緑? なぜ緑色なのだ?
24
Ruby
ルビー
How could you...?
ひどい……。
25
Toy Soldier 1
おもちゃの兵隊1
Forgive us, your majesty! We didn't know it was green! We are stupid!
お許しを! 殿下! 緑色だとは知らなかったのです! 我々は大馬鹿者です!
26
Toy Soldier 2
おもちゃの兵隊2
Please, please forgive us! We're color blind!
どうか! どうかお許しを! 我々は色が分からないのです!
27
Red Prince
赤のプリンス
Take them away.
始末しろ。
28
Toy Soldier 1
おもちゃの兵隊1
Please your majesty, please! Wait, they gave it to us! It was their fault!
殿下、お願いです! 待ってください、こやつらがそれを渡してきたのです! 悪いのはこやつらです!
29
Toy Soldier 2
おもちゃの兵隊2
Majesty! Please, please, please!
殿下! どうか、お許しを!
30
Ruby
ルビー
No, wait! Maybe we can help cheer you up.
ダメ、待って! 気分を晴らすお手伝いができるかもしれません。
31
Red Prince
赤のプリンス
Hm... beheading people does cheer me up, but go on.
ふむ……、人の首をはねれば気分は晴れるが……、続けたまえ。
32
Ruby
ルビー
We heard you like to play games.
貴方様はゲームをするのがお好きだとか。
C. 城内
1
Red Prince
赤のプリンス
So, what exactly do you desire for me in exchange for playing my game? There is always a catch.
それで、私とゲームをする引き換えに一体何を望んでいるのだ?何か魂胆があるのだろう?
2
Ruby
ルビー
Your majesty, you are as wise as you are... small!
殿下、あなたはとても賢い上に……、小さいですね!
3
Red Prince
赤のプリンス
Thank you!
ありがとう!
4
Little
リトル
Yes!
よし!
5
Ruby
ルビー
If we win, our only request is that you help us get to... the tree.
私たちが勝ったら、ひとつだけお願いがあります。私たちが、あの樹に行く手伝いをしてほしいのです。
6
Red Prince
赤のプリンス
The tree? It's so... far away.
あの樹だと?それはまた、ずいぶんと遠いな。
7
Ruby
ルビー
That’s uh… why we’re asking.
その...だからこそのお願いです。
8
Red Prince
赤のプリンス
Hm... If you win, I will help you with what you ask.
ふうん...もし君が勝ったら、あの樹に行く手助けをしてやろう。
9
Ruby
ルビー
Great. So uh... how do we play?
よかった。それで...これはどうやってやるんですか?
10
Red Prince
赤のプリンス
Rule one: each player may move every pawn one space each turn. Rule two: whoever gets the most pawns to the other side of the board, wins. Rule 3: To take over a space, you must dispose of whoever occupies it.
Well, uh... Blake is a Faunus, Little is a mouse... at least I think.
ええと...ブレイクはファウナスで、リトルはネズミ...だと思う。
24
Little
リトル
Sure!
そうだよ!
25
Ruby
ルビー
And the rest of us are human?
そして他の3人は...人間?
26
Curious Cat
キュリアス・キャット
Human?
人間?
27
Red Prince
赤のプリンス
Human? Human!? I knew it! You must’ve cheated!
人間? 人間だと!?やはりそうか!これは不正だ!
28
All of you! Get them, get them!
総員、こいつらを始末しろ!始末しろ!
29
Ruby
ルビー
Hey, leave them alone! You're going to hurt them!
ねえ、もうやめて!ケガしちゃうでしょ!
30
Red Prince
It's my royal birthday, and I can do whatever I like!
今日はこの私の誕生日なのだ、私のやりたいことをなんでもできる!
31
I won! Give up already.
私の勝ちだ!もう諦めろ。
32
Ruby
ルビー
We won't. Kick their wooden butts!
諦めない。反撃開始!
33
Red Prince
赤のプリンス
If you won't concede, then I will have you beheaded!
私に勝ちを譲らないなら、貴様らの首をはねるぞ!
34
Ruby
ルビー
You can throw a tantrum if you want, but we won! Take us to the tree!
癇癪を起こすのはあなたの勝手だけど、勝ったのは私達!あの樹に連れて行って!
35
Red Prince
赤のプリンス
Guards! THEIR HEADS!!
衛兵!あいつらの首をはねろ!
36
Curious Cat
キュリアス・キャット
Your majesty, oh you must be so distraught. Unable to do the one thing you were put on this acre to do. I understand. Surely you don't want to behead them, they are but fragile things without a head. If you get angry and break them, they might not ever come back…