Fandom


"Forever Fall, Pt.2"(フォーエバー・フォール その2)RWBYの1期14話目のエピソード。一般には2013年10月17日に公開された(現地時刻)。

トランスクリプト 編集

A. ジョーンとカーディン

1 Cardin
カーディン
You know that wasn't very smart, Jauney boy. I'm gonna make sure they send you back to mommy in teeny tiny pieces. 賢い行為じゃなかったって分かってるよな、ジョニー君。お前には確実に粉々になってママのところに帰ってもらうぞ。

2 Jaune
ジョーン
I don't care what you do to me... ... but you are not messing with my team. お前が俺をどうしようと構わない…。でも俺のチームには手を出させない。

3 Cardin
カーディン
What? You think talk like that makes you tough? You think you're a big strong man now? はぁ? そう言えば逞しい男になれるってか? 自分がでかくて強い男だと思ってんのか?

4
Let's see how much of a man you really are... お前がどれ程の男か見てやろうじゃねぇか…。

5 Russel
ラッセル
That's a big Ursa! でかいアーサだ!


B. ルビー達

1 Ruby
ルビー
Did you guys hear that? 今の聞いた?

2 Russel
ラッセル
Ursa! Ursa! アーサ! アーサだ!

3 Yang
ヤン
What?! Where? は!? どこに?

4 Russel
ラッセル
Back there! It's got Cardin! あっちだ! カーディンが捕まった!

5 Pyrrha
ピュラ
Jaune! ジョーン!

6 Ruby
ルビー
Yang! You and Blake, go get Professor Goodwitch! ヤン! ブレイクと一緒にグッドウィッチ教授を呼んできて!

7 Pyrrha
ピュラ
You two, go with them! There could be more! あなた達二人も一緒に行って。他にも居るかもしれない。


C. ジョーン対アーサ

1 Cardin
カーディン
Crap! Crap, crap! クソ、クソ、クソッ!

2 Pyrrha
ピュラ
Oh, no! マズいわ。

3
Wait! 待って!

4 Ruby
ルビー
Uhhh... What? えー…、何だったの?

5 Weiss
ワイス
How did you...? どうやって…?

6 Pyrrha
ピュラ
Well, Ruby has her speed, you have your glyphs. My Semblance is polarity. そうね、ルビーにはあのスピードがある、あなたにはグリフ。私のセンブランスは磁極。

7 Ruby
ルビー
Whoa, you can control poles... わぁ、棒を操るんだ…。
Polarity(磁極)を、単にpole(棒、竿)に関するものと勘違いしている。

8 Weiss
ワイス
No, you dunce! It means she has control over magnetism! 違います、バカですわね。磁力を制御するということですわ!

9 Ruby
ルビー
Magnets are cool, too... 磁石でも凄いよね…。

10 Weiss
ワイス
Wait, where are you going? 待って、どこに行きますの?

11 Ruby
ルビー
Yeah! We gotta tell them what happened! そうだよ、何が起きたのか教えてあげなきゃ!

12 Pyrrha
ピュラ
We could... Or perhaps we could keep it our little secret? それでもいいけど…、でも私達だけの秘密にしてもいいんじゃない?

13 Cardin
カーディン
Holy crap, Jaune! マジですげぇな、ジョーン。

14 Jaune
ジョーン
Don't ever mess with my team - my friends - ever again. Got it? 絶対に俺のチームにちょっかいを出すな。友達にも。二度とだ。分かったか?


D. 寮の屋上

1 Pyrrha
ピュラ
No Cardin tonight? I thought you two were best buds? 今夜はカーディンはいないの? あなた達は親友だと思ってたわ。

2 Jaune
ジョーン
Pyrrha... I'm sorry. I was a jerk! You were only trying to be nice, and... I had all this stupid macho stuff in my head- ピュラ…、ごめん。俺最低だった! 君はただ親切にしてくれたのに…、俺は男らしくしなきゃってバカな考えしか無くて―

3 Pyrrha
ピュラ
Jaune! It's okay! Your team really misses their leader, you know. You should come down! Ren made pancakes! No syrup, though - you can thank Nora for that! ジョーン。いいのよ。あなたのチームがリーダーに会いたがってるわ。降りてきた方がいいわよ。レンがパンケーキ作ったんだから~。シロップは無いけど。ノーラのおかげでね。

4 Jaune
ジョーン
Wait! I know I don't deserve it after all that happened, but... would you still be willing to help me... to help me become a better fighter? 待って! あんな事言ったのにそんな資格は無いって分かってるけど…、今からでも力を貸してくれるか? 俺がもっと良い戦士になるために。

5
Hey! おい!

6 Pyrrha
ピュラ
Your stance is all wrong. You need to be wider and lower to the ground. Let's try that again. 立ち方が全然ダメね。もっと足を広げて低く構えなきゃ。もう一度やってみて。


キャラクター 編集

特に記載のない限り、コミュニティのコンテンツはCC-BY-SA ライセンスの下で利用可能です。