RWBY Wiki
RWBY Wiki
846
ページ


"Cross Continental Transmit System(大陸間通信システム)"RWBY: World of Remnantの7番目のエピソードである。

本エピソードは"Fall"と"Beginning of the End"の間に公開された。

あらすじ[]

トランスクリプト[]

1 Throughout the years, the world of Remnant has seen hundreds of technological advances that changed society, the most influential out of all of them, being the Cross Continental Transmit System. 長年の間、レムナントの世界は何百もの社会を変革する技術的躍進を目にしてきた。その中で最も大きな影響を及ぼしたものは、大陸間通信システムだ。
2 Prior to the invention of the CCTS, long range communication was extremely limited. The discovery and development of radio technology allowed for communication within the boundaries of most Kingdoms. But communication with other parts of the world was restricted to the physical delivery of messengers. 大陸間通信システムの発明以前、長距離通信はごくごく限られていた。無線技術の発見と発展によりほぼすべての王国の境界内の通信は可能になった。しかし、世界のほかの地域との通信は物理的な配送のみに限られていた。
3 With every alternative form of communication that was proposed, there seemed to be the perfect obstacle. これまでに持ち上がった代替案のどれもに、不可避の障害があったのだ。
4 The destructive nature of the creatures of Grimm severely limited the reliability of ground-based technologies. グリムの創造物の破壊的な本性により、地上に設置する技術の信頼性は厳しい制限の下にあったのだ。
5 The concept of relay satellites orbiting around the planet was promising. Unfortunately, modern man has yet to make the technological advancements to achieve spaceflight, as all known Dust types lose their power as they begin to leave Remnant's atmosphere. 惑星を周回するリレー衛星という考えはとても魅力的だ。残念なことに、現代の人類の技術は未だ宇宙航空を達成できる技術的進歩をしていない。すべての種類のダストはレムナントの大気圏を脱するとその効果を失っていってしまうからだ。
6 Eventually, it was the people of Atlas, the world's leader in science and technology, that developed the Cross Continental Transmit system. 最終的に、大陸間通信システムを開発した者たちは、科学と技術における世界の牽引者である、アトラスの人々だった。
7 It was revolutionary. Like radio, signals were sent and received wirelessly, though the contents of these transmissions were not nearly as limited. Audio, video, images and text were all capable of transmission. Eventually, an entire online web of information was at mankind's fingertips. これは画期的な発明だった。無線装置のように、信号が無線で送受信されるが、その伝達量には限度がないも同然だった。音声、動画、画像そして文字のすべてが伝達可能だった。最終的に、情報のオンラインネットワークがすべて人類の指の先でアクセス可能になった。
8 Currently, the system is supported by four primary relay towers, each located within a safeguarded area of the kingdoms. These towers allow for wireless communication within a Kingdom through the use of devices such as Scrolls. The signals become less reliable the farther a user travels from the CCT Tower. 現在、システムは四つの主要リレー塔によって維持されており、それぞれが王国の保護領域に位置している。この塔はスクロールなどの機器の使用によって王国内の無線通信を可能にしており、CCTタワーからユーザーが離れれば離れるほど信号が不安定になる。
9 And although smaller support towers do exist outside of Kingdoms, they are constantly at risk of destruction by the creatures of Grimm. そのため小型の中継タワーが王国の外に設置されているが、常にグリムの創造物による破壊の危険にさらされている。
10 Shortcomings aside, for the first time in history, digital transmissions between Kingdoms were possible through the use of slightly more advanced devices, typically found in homes and CCT centers. 欠点はさておき、歴史上ではじめて、大陸間のデジタル通信が、家やCCTセンターにあるような少し先進的なデバイスを使用することによって可能になった。
11 The Cross Continental Transmit System has, and will continue to advance the progression of mankind. However, if one of the four towers is taken offline, the entire network falls with it, a slight inconvenience during routine maintenance. 大陸間通信システムはこれまでも、そしてこれからも人類の進歩を促進し続けるだろう。しかしながら、もし四つのタワーのうち一つがオフラインになれば、それに伴いネットワーク全体がダウンする。定期メンテナンス中は少し不便だ。
12 But to be honest, I find the limitations somewhat poetic. No one voice is louder than the others, and no voice may be silent without the rest. If the people of Remnant are to speak, then they shall do so together... だが正直なところ、その制約はいくらか詩的なものだと私は思う。どの一人の声も、ほかの声より大きいことはなく、どの声も、他の声なくして沈黙することはできないだろう。もしレムナントの人々が声を上げるのなら、ともに声を上げるか…
13 ... or not at all. もしくは全く上げないかのいずれかだろう。