Fandom


"Battle of Beacon"(バトル・オブ・ビーコン)RWBYの3期10話目(累計第38話目)のエピソード。RoosterTeeth公式サイトにて、有料会員には2016年1月30日、一般には翌日に公開され、YouTubeには一週間後に公開された(いずれも現地時刻)。

あらすじ 編集

トランスクリプト 編集

A. ヴァイタル・フェスティバル会場

1 Weiss
ワイス
I don't believe this... 信じられない…。

2 Blake
ブレイク
Yang, are you okay? ヤン、大丈夫?

3 Yang
ヤン
I'm fine. Is Ruby with you? She's not answering her Scroll. 私は大丈夫。ルビーは一緒? スクロールに返事が無いんだよね。

4 Blake
ブレイク
No, she isn't. Yang, I'm sure she's fine. She's our leader. She can take care of herself. いいえ、一緒じゃないわ。ヤン、ルビーはきっと無事よ。彼女は私達のリーダー。自分の身は自分で守れるわ。

5 Yang
ヤン
Right. そうだね。

6 Weiss
ワイス
This can't be happening. Penny... こんなことになるなんて…。ペニー。

7 Yang
ヤン
I'm headed to the docks near the courtyard. The White Fang are releasing Grimm into the school! 私は中庭近くのドックに向かってる。ホワイト・ファングが学校にグリムを放ってる。

8 Blake
ブレイク
The White Fang is here!? ホワイト・ファングがいるの!?

9
Yang! ヤン!

10 Yang
ヤン
Gotta go! Be careful! もう行かなきゃ! 気を付けて!

11 Weiss
ワイス
Blake, what are we going to do? ブレイク、私達はどうしましょう?

12 Blake
ブレイク
We're going to the docks, and we're doing our job. ドックに向かう。そしてやるべき事をやるわ。


B. アミティ・コロシアム

1 Warning Announcer
警告アナウンス
Warning: Safety Barriers Failing. 警告: 防護バリア機能停止。

2 Jaune
ジョーン
PYRRHA!! Pyrrha, that thing's going to break in! You've gotta move! ピュラ!! ピュラ、あいつが入ってくる! 早く離れるんだ!

3 Nora
ノーラ
Jaune! ジョーン!

4 Jaune
ジョーン
Pyrrha, please snap out of it! ピュラ、頼むから立ち直ってくれ!

5 Pyrrha
ピュラ
Ruby? ルビー?

6 Ruby
ルビー
Leave her alone! ピュラに近寄るな!

7 Pyrrha
ピュラ
Ruby, I... I'm so sorry. ルビー、私…、本当にごめんなさい。

8 Ruby
ルビー
Me too. But it wasn't your fault. 私も悲しい。でもピュラのせいじゃない。

9 Jaune
ジョーン
She's right. Whoever was on that microphone... they're the ones that did this. And we have to make sure they don't take anyone else. そうだ。あのマイクで喋ってた奴…、あいつの仕業なんだ。そしてもう誰も犠牲にはさせちゃいけない。

10 Ren
レン
Griffons. グリフォン。

11 Neptune
ネプチューン
Anybody got a plan of attack? 誰か作戦はあるか?

12 Ruby
ルビー
Sun! I need your Scroll! サン! スクロールを貸して。

13 Port
ポート
Students! I think it would be best for you to leave. 生徒諸君。君達はここを離れた方が良いだろう。

14 Ruby
ルビー
But we can fi- でも私達だって―

15 Oobleck
ウーブレック
Miss Rose! This day will surely go down in Remnant's history. I'd prefer it if my students could live to tell about it. ミス・ローズ! 今日この日は間違いなくレムナントの歴史に残るだろう。私の生徒達が生きてそれを伝えていってくれると嬉しい。

16 Ruby
ルビー
Let's go! 行こう!

17 Coco
ココ
Velvet! ヴェルヴェット!

18 Port
ポート
One final match, Barty! Place your bets! 最終戦だ、バーティ! さあどちらに賭ける!?


C. コロシアム外

1 Ruby
ルビー
What's going on!? 何が起こってるんですか!?

2 Ironwood
アイアンウッド
Grimm are crawling all over the city. The White Fang's invaded Beacon, and to make matters worse, some... vagabond has seized one of my ships. Until we regain command, the skies are out of our control. So I'm... グリムが街中をうろついている。ホワイト・ファングがビーコンを侵略し、さらに悪い事に、ごろつきに私の船を1隻奪われた。制御を取り戻すまでは、制空権は向こうにある。だから私は―

3
...going to take it back. …奪還しに向かう。

4 Jaune
ジョーン
What should we do? 俺達はどうすれば?

5 Ironwood
アイアンウッド
You have two choices. Defend your Kingdom and your school... or save yourselves. No one will fault you if you leave. Let's move out! 君達には選択肢が2つある。王国と学校を守るか…、もしくは自分自身を守るか。君達がここを去っても誰も責めまい。では行くぞ!

6 Sun
サン
I mean... come on! ほら…、やろうぜ!

7 Jaune
ジョーン
We can take a ship to Beacon! ビーコン行きの船があるはずだ!


D. アトラス・エアシップ

1 Torchwick
トーチウィック
Hmm... let's see, what does... this button do? フーム…、どれどれ、このボタンは…、どうなるんだ?

2
Oh, fun! How about ... this one? おお、いいね! それじゃ…、こいつは?

3
Hm. Alright, nothing. ふん。そうか、何も無しっと。

4
Now this one, this one's gonna be fun! さあてこいつは…、こいつは楽しくなるぞ。


E. ビーコンでの戦い

1 Glynda
グリンダ
What!? え!?

2 Blake
ブレイク
Look out! 危ない!

3 Ironwood
アイアンウッド
No! やめろ!

4 Sun
サン
Ruby! What are you doing!? ルビー! 何やってんだ!

5 Torchwick
トーチウィック
Ugh... go see what that is. ハァ…、確認してこい。

6 Weiss
ワイス
Come on! 行きますわよ!

7
Be safe. 気を付けて。

8 Blake
ブレイク
No... Adam? そんな…、アダム?

9 Adam
アダム
Hello, my darling. 久し振りだな、パートナー。

10 Cinder
シンダー
Beautiful. 綺麗ね。

11 Emerald
エメラルド
It's almost sad. 悲しくなるぐらい…。

12 Cinder
シンダー
It's horrendous. Focus on the Atlesian Knights. おぞましい光景ね。アトラシアン・ナイトを映して。

13 Mercury
マーキュリー
Oh, I'm getting all of it. ああ、全部撮ってるぜ。

14 Cinder
シンダー
Good. Continue the broadcast until the end. And do not miss what happens next. それでいいわ。最後まで配信し続けて。そしてこれから起きることを見逃さないように。

15 Glynda
グリンダ
No... まさか…。

16 Nora
ノーラ
Where's she going? どこに行くの?

17 Jaune
ジョーン
I'll go find out. You two stay here and keep fighting. 俺が見てくる。君達はここで戦いを続けてくれ。


キャラクター 編集


トリビア 編集

V3 10 Roy Cameo

ロイがネヴァーモアに捕まっている

V3 10 Easter Egg

ORFのアーマーがイースターエッグとして登場

  • ローマンがAK-200達を船から投棄するシーンで、AK-200に混ざってRooster Teeth ProductionsのアニメシリーズであるX-Ray and Vavに登場した"ORF_Suit.EXE"(または"Iron Hilda")が投棄されている[1]
  • お祭り会場にRWBY Rexが居るのが確認出来る。

参考 編集

特に記載のない限り、コミュニティのコンテンツはCC-BY-SA ライセンスの下で利用可能です。